“转弯处”常见的英文表达有 “turning(point/place)”、“bend” 或 “corner”,具体使用哪个词取决于语境:
Turning(point/place):常用于描述道路或路径上的转弯点,强调动作的转变或方向的变化。例如:
The turning is just ahead.(转弯处就在前面。)
Take the first turning on the left.(在第一个转弯处向左拐。)
Bend:通常指道路、河流等自然形成的弯曲处,给人一种较为平缓、流畅的弯曲感。例如:
The road bends sharply to the right.(道路突然向右急转弯。)
There's a sharp bend in the road ahead.(前面道路有个急转弯。)
Corner:更多用于描述建筑物、房间或街道的拐角处,但在描述道路转弯时也常用,尤其是直角转弯。例如:
Make a right turn at the next corner.(在下一个拐角处右转。)
The accident happened at the corner of the street.(事故发生在街道的拐角处。)