“郑重宣告”可以翻译为 “solemnly declare” 或 “make a solemn proclamation”。
“solemnly declare” 强调以严肃、庄重的态度发表声明,常用于正式场合或官方文件。
“make a solemn proclamation” 中的 “proclamation” 意为“宣告、公告”,整体表达以庄重的方式对外宣布某事,更具仪式感。
具体使用可根据语境选择:
若侧重个人或组织严肃表态,用 “solemnly declare” 即可,例如:We solemnly declare our commitment to environmental protection.(我们郑重宣告对环境保护的承诺。)
若需突出宣告的正式性与仪式感,如国家或国际组织发布重大声明,可用 “make a solemn proclamation”,例如:The government made a solemn proclamation regarding the new policy.(政府就新政策郑重宣告。)