“用星装饰的”可以翻译为“decorated with stars” 或者 “star-adorned” 。
“decorated with stars” 是一个较为直白的表达,清晰地说明了用星星进行装饰这一行为,例如:The room was decorated with stars, looking very magical.(这个房间用星星装饰着,看起来非常梦幻。)
“star-adorned” 中 “adorned” 有“装饰;修饰”之意,“star-adorned” 整体是一个形容词性短语,简洁且富有表现力,比如:a star-adorned Christmas tree(一棵用星星装饰的圣诞树) 。