“来自东南的”可以翻译为“from the southeast” 或者 “southeastern”(作形容词时)。具体使用哪个形式取决于上下文和句子结构:
如果要表达“来自东南方向的风”或“来自东南的某物”,常用“from the southeast”,例如:The wind is blowing from the southeast.(风正从东南方向吹来。)
如果要修饰名词,表示“东南的(某物/地区等)”,则可用“southeastern”,例如:a southeastern city(一座东南部的城市)。