“恶魔似的”可以翻译为以下几种英文表达,具体使用哪种取决于语境和想要强调的侧重点:
1、 demonic:
含义:指恶魔般的、邪恶的,常用来形容具有恶魔特性或行为的人或物。
例句:He gave a demonic laugh.(他发出恶魔般的笑声。)
2、 devilish:
含义:同样表示恶魔般的、邪恶的,但语气上可能稍显轻松或幽默,有时也用于形容顽皮或淘气的行为。
例句:He had a devilish grin on his face.(他脸上挂着恶魔般的笑容。)
3、 fiendish:
含义:指凶残的、恶魔似的,强调行为的残忍或邪恶。
例句:The fiendish killer struck again.(那个恶魔般的杀手再次行凶。)
4、 diabolical:
含义:形容极其邪恶的、恶魔般的,语气较为强烈,常用于描述严重的罪行或恶劣的行为。
例句:The plan was diabolical in its cruelty.(这个计划残忍至极,如同恶魔所为。)