“圆形隆起物”可以翻译为 "circular bump" 或 "round protuberance"。
"circular bump":较为常用且直观,“circular”表示“圆形的”,“bump”表示“隆起物、肿块”,整体简洁明了。
"round protuberance":“round”同样表示“圆形的”,“protuberance”意为“隆起、突起”,也是一个准确的表达,但相对“bump”来说,使用频率可能稍低一些。
具体使用哪个可以根据语境和个人偏好来选择。