“下贱的人”在英语中较为直接且稍显冒犯的表达是 "a low-life person" 或 "a lowlife"(名词形式)。不过,在日常交流或较为正式的场合中,这样的表述可能显得过于粗鲁或不礼貌。
更委婉或中性的表达方式可能包括:
"a person of low moral character"(道德品质低下的人)
"a person lacking dignity or self-respect"(缺乏尊严或自尊的人)
"an unworthy individual"(不值得尊敬的人)
选择哪种表达方式取决于具体的语境、说话者的意图以及听者的接受程度。在大多数情况下,为了保持礼貌和尊重,建议使用更为委婉或中性的词汇来描述他人。