“独身者”常见的英语表达有 bachelor(男性独身者)、spinster(较旧式的说法,指未婚的年长女性,常带有些许贬义或刻板印象色彩,现在使用频率降低)以及更通用、中性的 single person 或 single individual 。
bachelor:主要指未婚的成年男性,例如:He is a confirmed bachelor.(他是个坚定的独身主义者 。 )
spinster:传统上用于指年长未婚女性,不过由于带有一定负面含义,在当代英语中较少使用,比如:In old times, a spinster was often looked down upon.(在过去,独身女性常常被人看不起 。 )
single person/individual:这是最通用、最中性的表达,不区分性别,例如:Many single individuals enjoy their independent lifestyle.(许多独身者享受他们独立的生活方式 。 )