“散置”可以翻译为“scatter(ly) placed” 、“be placed in a scattered manner” 或者 “be dispersed(ly) arranged” 等,具体使用哪个表达可根据语境和表达习惯来选择。
scatter(ly) placed: “scatter”意为“使分散;散开”,“scatter(ly) placed”直观地表达了物体被分散放置的状态。例如:The stones are scatter placed around the garden.(石头散置在花园周围 。)
be placed in a scattered manner:这个表达更强调放置的方式是分散的,“in a scattered manner”是介词短语作状语,修饰“placed”,说明放置的状态。例如:The tools are placed in a scattered manner on the workbench.(工具散置在工作台上。)
be dispersed(ly) arranged: “disperse”同样有“分散;散开”的意思,“be dispersed(ly) arranged”突出物品以分散的方式被安排、布置。例如:The books are dispersed arranged on several shelves.(书散置在几个书架上 。)