“齿轮变速”可以翻译为 “gear shifting” 或 “gear changing”。这两个表达在机械工程和汽车领域都很常用,具体使用哪个可以根据语境和个人偏好来决定。
Gear shifting:更侧重于描述变速的动作或过程,强调从一种齿轮状态转换到另一种。
Gear changing:同样表示变速,但有时可能更侧重于变速装置或机构本身的变化。
在更专业的技术文档或工程讨论中,也可以使用更详细的术语,如 “gear ratio adjustment”(齿轮比调整) 或 “transmission gear change”(传动系统齿轮变换),但这些通常用于描述更具体的变速机制或过程。
对于“齿轮变速”这一常见表述,“gear shifting” 或 “gear changing” 已经足够准确和清晰。