“迎合潮流”可以翻译为 “conform to the trend”、“cater to the trend” 或 “follow the trend”。以下是对这几个表达的详细解释和用法示例:
1、 conform to the trend
* 解释:指按照或符合某种趋势、潮流或标准来行事,强调与潮流保持一致。
* 用法示例:
* In order to stay competitive, the company must conform to the latest industry trends.(为了保持竞争力,公司必须顺应最新的行业潮流。)
* Artists often conform to the trend of the times to gain wider recognition.(艺术家们常常顺应时代潮流,以获得更广泛的认可。)
2、 cater to the trend
* 解释:指为了满足某种需求或迎合某种潮流而提供服务或产品,强调主动适应潮流以获取利益或认可。
* 用法示例:
* Many fashion brands cater to the trend of sustainable fashion by using eco-friendly materials.(许多时尚品牌通过使用环保材料来迎合可持续时尚的潮流。)
* The restaurant caters to the trend of healthy eating by offering a variety of low-calorie dishes.(这家餐厅通过提供各种低热量菜肴来迎合健康饮食的潮流。)
3、 follow the trend
* 解释:指跟随或追随某种潮流或趋势,强调对潮流的追随和模仿。
* 用法示例:
* Young people often follow the trend of wearing trendy clothes.(年轻人常常追随穿时尚衣服的潮流。)
* It's important to follow the trend in technology to stay relevant in today's fast-paced world.(在当今这个快节奏的世界里,紧跟技术潮流是很重要的。)