“兽行”常见的英文表达是 “brutal act” 或 “beastly behavior”,具体可根据语境选择:
Brutal act:侧重于描述行为的残忍、冷酷,强调其违背人道、令人发指的性质,适用于各种残酷、恶劣的暴力或犯罪行为。例如:The brutal act of the criminals shocked the whole society.(罪犯的兽行震惊了整个社会。)
Beastly behavior:更强调行为如野兽般原始、野蛮、缺乏人性和道德约束,突出行为的不文明、不道德特质。例如:His beastly behavior towards the defenseless animal was widely condemned.(他对毫无防备的动物表现出的兽行遭到了广泛谴责。 )