“充满喜悦地”可以用以下几种英语表达:
1、 joyfully:这是最直接且常用的翻译,强调充满喜悦、欢乐的情绪。例如:She sang joyfully at the party.(她在聚会上充满喜悦地唱歌。)
2、 with great joy:这个短语也表达了“充满喜悦地”的意思,更侧重于描述一种状态或情绪。例如:He accepted the award with great joy.(他满怀喜悦地接受了奖项。)
3、 merrily:虽然“merrily”通常更多地与“快乐地、欢快地”相关联,但在某些语境下也可以表达“充满喜悦地”的意思,尤其是当描述一种轻松、愉快的活动时。不过,它相比“joyfully”可能稍微不那么直接对应“充满喜悦地”这一表述。
4、 delightedly:这个短语强调了“高兴地、欣喜地”情绪,也可以用来表达“充满喜悦地”。例如:She laughed delightedly at the joke.(她对这个笑话感到非常高兴,开心地笑了起来。)但相比之下,“joyfully”在表达“充满喜悦地”时更为常用和直接。