“使高尚”常见的英文表达有 elevate、ennoble 或 uplift,具体使用取决于语境:
1、 elevate
强调提升到更高层次(如道德、地位或境界),常用于抽象概念。
例句:Education can elevate one's mind.(教育能提升人的思想境界。)
2、 ennoble
侧重“赋予高贵品质”或“使崇高”,多用于文学或正式语境。
例句:True love ennobles the soul.(真爱能净化灵魂。)
3、 uplift
指“精神或道德上的提升”,常用于社会或集体层面。
例句:Art has the power to uplift humanity.(艺术能提升人类的精神境界。)
选择建议:日常表达优先用 elevate(通用性强)。
文学或正式语境可选 ennoble。
强调集体或社会影响时用 uplift。