“无根据的”常见英文表达有 unfounded、groundless、baseless 或 unsubstantiated,具体可根据语境选用:
Unfounded:强调缺乏事实或证据支持,常用于形容指控、怀疑或恐惧等。
例句: His accusations were completely unfounded.(他的指控完全是无根据的。)
Groundless:侧重于没有合理依据或理由,常用于法律或逻辑讨论。
例句: Their fears were groundless.(他们的恐惧是无根据的。)
Baseless:与“groundless”类似,但更口语化,常用于日常对话。
例句: These rumors are baseless.(这些谣言是无根据的。)
Unsubstantiated:强调未经证实或缺乏证据支持,常用于新闻报道或学术讨论。
例句: The report contains many unsubstantiated claims.(这份报告包含许多未经证实的声明。)
选择时可根据语境和正式程度调整,例如法律文件多用 groundless,新闻报道常用 unsubstantiated,而日常对话则可选择 unfounded 或 baseless。