“满怀希望的”可以用以下几种英文表达,具体取决于语境和想要强调的侧重点:
1、 Hopeful:
这是最直接、最常用的翻译,表示“满怀希望的”或“有希望的”。
例如:She looked hopeful as she waited for the results.(她等待结果时看起来满怀希望。)
2、 Full of hope:
这是一个更完整的表达,直接翻译了“满怀希望”的意思。
例如:They were full of hope for the future.(他们对未来满怀希望。)
3、 With high hopes:
这个短语也常用来表达“满怀希望”的情感,强调期望值很高。
例如:She set off with high hopes for a new beginning.(她满怀希望地出发,开始新的生活。)
4、 Optimistic:
虽然“optimistic”更常被翻译为“乐观的”,但在某些语境下,它也可以传达出“满怀希望”的情感,尤其是当强调对未来持积极态度时。
例如:Despite the challenges, he remained optimistic about the outcome.(尽管面临挑战,他仍然对结果保持乐观/满怀希望。)