“阶梯式讲堂”可以翻译为 "tiered lecture hall" 或 "stepped lecture hall"。
Tiered lecture hall: “tiered” 强调了讲堂的阶梯式或分层式的设计特点,即座位呈阶梯状排列,便于后排观众也能清晰看到讲台。
Stepped lecture hall: “stepped” 同样描述了讲堂的阶梯式结构,侧重于座位像台阶一样逐级上升。
这两个表达都较为准确地传达了“阶梯式讲堂”的含义,具体使用哪个可根据语境和个人偏好决定。