"非常需要注意的" can be translated into English as "of great importance to pay attention to" or "requiring extreme caution/attention", depending on the context. Here are a few examples:
1、 This is of great importance to pay attention to during the experiment.
(实验过程中,这是非常需要注意的。)
2、 The new regulations are requiring extreme caution from all employees.
(新规定要求所有员工极度谨慎,这是非常需要注意的。)
3、 This is a critical point that requires extreme attention.
(这是一个非常需要注意的关键点。)
For a more concise and natural expression in daily use, you might also say:
"This is something that needs special/close attention."
(这是需要特别/密切注意的事情。)
Choose the phrase that best fits your specific context.