“粗大的一端”可以翻译为 "the thicker/larger end" 。
其中,“thicker”侧重于表示粗细程度上的“更粗”,“larger”则更侧重于表示尺寸上的“更大”,二者均可根据具体语境选择使用,以准确传达“粗大的一端”这一含义。