“暧昧地”在英语中可以表达为 ambiguously、vaguely(侧重于表达模糊不清的状态)或 suggestively(侧重于暗示性、带有挑逗意味的暧昧) ,具体使用哪个词取决于语境:
ambiguously:强调表达或行为含糊不清、有多种解读可能,带有一种不明确、模棱两可的暧昧意味。例如:He spoke ambiguously about their relationship.(他暧昧不清地谈论他们之间的关系 。 )
vaguely:侧重于描述表达、描述或行为不清晰、不明确,给人一种朦胧、暧昧的感觉。例如:She smiled vaguely at him.(她对他暧昧地笑了笑 。 )
suggestively:更强调带有暗示性、挑逗性的暧昧,常涉及言语、动作或表情等。例如:She looked at him suggestively.(她暧昧地看了他一眼 。 )