“托付”常见的英文表达有 entrust、commit 或 consign,具体使用取决于语境:
1、 entrust
强调“将责任、任务或重要事物托付给他人”,常用于正式或情感化的场景。
例句:She entrusted her children to my care.(她把孩子托付给我照顾。)
2、 commit
更侧重于“委托(某人)做某事”,带有“授权”或“交付”的意味。
例句:They committed the project to a skilled team.(他们把这个项目委托给了一支有经验的团队。)
3、 consign
多用于商业或物流场景,表示“将货物托付给运输方”或“移交”。
例句:The goods were consigned to the shipping company.(货物已托付给船运公司。)
选择建议:若强调信任或责任(如托付孩子、重要任务),用 entrust。
若涉及授权或工作委托,用 commit。
若涉及货物运输或移交,用 consign。