“信息暴露”常见的英文表达是 “information exposure” 。
此外,根据具体语境,还有一些类似表达也可参考:
“information leakage” :更侧重于强调信息未经授权地泄露出去这一行为和结果,常用于描述数据安全、隐私保护等场景中信息被意外或恶意泄露的情况。例如:The company suffered a serious information leakage incident.(公司遭遇了一起严重的信息泄露事件。 )
“disclosure of information” :重点在于“披露、公开”这一动作,强调将原本不为人知或不应公开的信息进行公开。例如:The unauthorized disclosure of information may cause great harm.(未经授权的信息披露可能会造成巨大危害。 )