“绕行”常见的英文表达有 “detour”(名词或动词)、“bypass”(动词或名词)以及 “go around”(动词短语),具体使用需根据语境:
名词:指“绕行的路线”“迂回路线” 。
例句:We had to take a detour because of the road closure.(由于道路封闭,我们不得不绕行。)
动词:意为“绕行”“绕道” 。
例句:The bus detoured around the flooded area.(公交车绕过被水淹没的区域行驶。)
动词:表示“绕过”“避开”,常用于物理上的绕行或流程、规则上的绕过。
例句:We decided to bypass the town and take the highway.(我们决定绕过这个城镇,走高速公路。)
名词:指“旁路”“绕道” 。
例句:The construction of the bypass will reduce traffic congestion in the city.(旁路的建设将减少城市的交通拥堵。)
动词短语:表示“绕过”“避开”,更口语化,可用于描述绕过障碍物、人或地点等。
例句:There's a big puddle in the road. Let's go around it.(路上有个大水坑,我们绕过去吧。)