“争议”常见的英文表达有 dispute、controversy 或 argument,具体使用哪个词取决于语境和表达的侧重点:
1、 dispute
侧重于因利益、观点等不同而产生的正式争论或纠纷,可能涉及法律、合同等场景。
例句:The two countries are in a dispute over territorial rights.(两国在领土权问题上存在争议。)
2、 controversy
指公众或学术界对某事存在广泛且持久的争议,通常涉及道德、社会或政治问题。
例句:The new policy has sparked a controversy among citizens.(新政策在市民中引发了争议。)
3、 argument
更口语化,指因意见不合而发生的争论或争吵,可能带有情绪化。
例句:They had a heated argument about the plan.(他们就这个计划发生了激烈的争论。)
选择建议:正式场合(如法律、新闻)用 dispute 或 controversy。
日常对话用 argument。
希望这些解释能帮到你!