“武断的”常见英文表达有 arbitrary、dogmatic 或 peremptory,具体使用哪个词需根据语境和想要强调的侧重点来选择:
arbitrary:
含义:强调缺乏合理依据或逻辑,仅凭个人主观意愿做出的决定或判断,带有随意、不公正的意味。
例句:The judge's decision seemed arbitrary, without any proper consideration of the evidence.(法官的决定看起来很武断,没有对证据进行任何适当的考虑。)
dogmatic:
含义:侧重于指人固执己见,坚持自己的观点或信念,拒绝接受其他不同的意见或证据,显得过于自信和独断。
例句:He was too dogmatic in his opinions and refused to listen to any alternative viewpoints.(他在观点上过于武断,拒绝听取任何其他的观点。)
peremptory:
含义:强调以一种不容置疑、坚决果断且带有命令式的态度行事,给人一种不容反驳、强硬的感觉。
例句:She gave a peremptory order to leave the room immediately.(她武断地命令立刻离开房间。)