“受到好评的”可以用以下几种英语表达,具体取决于语境和想要强调的侧重点:
1、 well-received:
这是最直接且常用的翻译,强调产品、服务、表演或作品等受到了积极的接受和好评。
例如:The new movie was well-received by audiences.(这部新电影受到了观众的好评。)
2、 highly praised:
这个表达更侧重于强调被高度赞扬或称赞。
例如:The book was highly praised by critics.(这本书受到了评论家的高度赞扬。)
3、 acclaimed:
也是一个常用的词汇,表示某物或某人因其卓越的品质或成就而受到广泛的认可和赞扬。
例如:The actor's performance in the play was acclaimed by both critics and audiences.(这位演员在剧中的表演受到了评论家和观众的一致好评。)
4、 favorably reviewed:
这个表达更侧重于指某物或某事被积极地评论或评价。
例如:The restaurant's new menu was favorably reviewed in the local newspaper.(这家餐厅的新菜单在当地报纸上得到了积极的评价。)