“似火的”常见的英文表达有 “blazing”、“fiery” 或 “flame-like”(具体使用需根据语境选择),以下为你详细介绍:
读音:英 [ˈbleɪzɪŋ];美 [ˈbleɪzɪŋ]
词性:形容词
含义:本意有“炽热的;燃烧的;闪耀的”等意思,用“blazing”来形容事物时,能传达出一种像火一样热烈、强烈的情感或状态。
例句:
The blazing sun made it difficult to stay outside for long.(似火的太阳让人很难在外面久待。)
She gave me a blazing look of anger.(她用似火的愤怒眼神看着我。)
读音:英 [ˈfaɪəri];美 [ˈfaɪəri]
词性:形容词
含义:意思是“炽热的;火红的;充满激情的;易怒的”,侧重于表达像火一样充满活力和激情,或者具有强烈的情感。
例句:
The fiery colors of the sunset painted the sky.(似火的夕阳色彩将天空染得绚丽多彩。)
He has a fiery temper.(他脾气似火,很容易发怒。)
读音:英 [ˈfleɪm laɪk];美 [ˈfleɪm laɪk]
词性:形容词
含义:字面意思是“像火焰一样的”,比较直观地描述事物具有火焰的形态或特征。
例句:
The firefighters faced a wall of flame-like heat.(消防员们面对着一堵似火的热浪墙。)
The dancer's movements were graceful and flame-like.(舞者的动作优雅且似火。)