“唆使”常见的英文表达有 instigate、abet 或 incite,具体使用哪个词可根据语境和侧重点来选择:
instigate: 强调主动发起、煽动他人去做某事,通常带有蓄意挑起不良行为或事件的意味。
例句:He was accused of instigating a riot.(他被指控唆使暴乱。)
abet: 主要指通过鼓励、协助等方式,帮助或支持他人做坏事,常与犯罪或不道德行为相关。
例句:She was charged with abetting the theft.(她被指控唆使盗窃。)
incite: 侧重于激发、煽动他人的情绪或行为,使其产生冲动去做某事,常与暴力、冲突等情境联系。
例句:The extremist leader tried to incite his followers to violence.(这位极端主义头目试图唆使他的追随者采取暴力行动。)