“亲属”常见的英文表达是 “relative” 或 “kin”,也可根据具体语境使用 “family member” 等表述。以下是详细说明:
释义:指通过血缘、婚姻或法律关系相连的人,是较为通用的词汇。
例句:
All my relatives live abroad.(我所有的亲属都住在国外。)
He has no close relatives.(他没有近亲。)
释义:更强调血缘关系,通常用于正式或文学语境,也可表示“同族人”。
例句:
He sought help from his distant kin.(他向远方的亲属求助。)
The term "kin" can refer to extended family.(“亲属”一词可指代远亲。)
释义:指家庭成员,更侧重于直接的家庭关系(如父母、子女、兄弟姐妹),但也可泛指亲属。
例句:
Please list all your family members.(请列出所有家庭成员/亲属。)
immediate family:直系亲属(如父母、配偶、子女)。
extended family:大家庭成员(如叔叔、姑姑、表亲等)。
next of kin:法律上指定的最亲近亲属(用于紧急情况或法律文件)。
若需泛指所有亲属,用 relative 最合适。
若强调血缘关系或正式语境,可用 kin。
若明确指家庭成员,用 family member 或具体关系(如 parent、sibling)。
希望这些表达能满足你的需求!