“拉绒”常见的英文表达是 “fleece”(尤指作为面料处理方式时) 或 “napping”(更侧重于工艺描述)。具体使用取决于语境:
1、 Fleece(名词或动词):
当“拉绒”指一种面料(如摇粒绒面料)或处理成类似毛绒效果时,常用 fleece。例如:
"This sweater is made of soft fleece material."(这件毛衣是用柔软的拉绒面料制成的。)
"The fabric has been fleeced to create a warm, fuzzy texture."(面料经过拉绒处理,形成了温暖柔软的质感。)
2、 Napping(动词或名词):
当强调拉绒的工艺过程(即用机械方法刷出绒毛)时,常用 napping。例如:
"The fabric undergoes a napping process to raise the surface fibers."(面料经过拉绒工艺,使表面纤维竖起。)
总结:描述面料时,优先用 fleece(如“拉绒面料”= fleece fabric)。
描述工艺时,优先用 napping(如“拉绒处理”= napping process)。
根据具体语境选择即可。