“统统”在英语中常见的表达有 all、entirely、completely、wholly 等,具体使用哪个词取决于语境:
all:最常用的表达,适用于各种场合,表示“全部”“统统”。例如:
All the books were sold out.(所有的书都卖完了。)
I ate all the cookies.(我把所有的饼干都吃光了。)
entirely:强调整体性,表示“完全地”“统统地”。例如:
The building was entirely destroyed in the fire.(这座建筑在火灾中被完全摧毁了。)
I entirely agree with you.(我完全同意你的看法。)
completely:侧重于表示“彻底地”“完全地”,可用于描述动作、状态等的完整性。例如:
I completely forgot about the meeting.(我完全忘了这个会议。)
The project was completed completely ahead of schedule.(项目完全提前完成了。)
wholly:较为正式,意思是“完全地”“统统地”。例如:
The success of the event was wholly due to his efforts.(这次活动的成功完全归功于他的努力。)
I am wholly committed to this cause.(我完全致力于这项事业。)