"特殊神宠论" can be translated as "The Theory of Special Divine Pets" or "The Concept of Special Supernatural Pets", depending on the specific context and intended nuance.
"The Theory of Special Divine Pets" emphasizes the theoretical or systematic aspect of the concept, suggesting it's a structured idea or belief.
"The Concept of Special Supernatural Pets" focuses more on the general idea or understanding of such pets, highlighting their supernatural or extraordinary nature.
Choose the translation that best fits the context in which you intend to use it.