“实际结果”常见的英文表达有 actual result、real outcome 或 practical result。具体使用哪个表达可以根据语境和侧重点来选择:
actual result:最为常用,强调与预期、理论或假设相对的实际发生的情况,适用于各种正式或非正式场合。例如:The actual result differed significantly from the initial prediction.(实际结果与最初的预测大相径庭。)
real outcome:侧重于强调结果的真实性和现实性,常用于讨论结果的真实影响或意义。例如:We need to evaluate the real outcome of the project before making further decisions.(在做出进一步决定之前,我们需要评估项目的实际成果。)
practical result:更强调结果在实际应用或操作中的表现,常用于技术、工程或管理等领域。例如:The practical result of the new method was a significant increase in efficiency.(新方法的实际结果是效率显著提高。)