“头绪”常见的英文表达有 clue、thread 或 inkling,具体使用取决于语境:
1、 clue:
含义:指能够帮助解决问题或找到答案的线索或提示。
例句:We don't have any clues yet about who committed the crime.(我们目前还没有任何关于谁犯下这起罪行的线索。)
2、 thread:
含义:原指“线”,在比喻用法中,可表示事情的“头绪”或“线索”,强调事情的连贯性和可追踪性。
例句:I'm trying to find the thread of this story, but it's so confusing.(我正试图找出这个故事的线索,但它太混乱了。)
3、 inkling:
含义:指“隐约的感觉”或“初步的线索”,通常用于表示对某事有了一点模糊的认识或猜测。
例句:I had an inkling that something was wrong, but I didn't know what.(我有一种隐隐约约的感觉,觉得出了什么事,但我不知道是什么。)
此外,在更正式或专业的语境中,lead(线索)也是一个常用的表达,尤其在调查或研究场景中。