“偏爱”常见的英文表达有 “prefer”(动词)、“have a preference for”(动词短语) 或 “partiality”(名词) ,具体使用取决于语境:
含义:表示在两者或更多事物之间,更倾向于选择某一个,有“更喜欢、偏爱”的意思。
例句:
I prefer coffee to tea.(比起茶,我更偏爱咖啡。)
She prefers classical music.(她偏爱古典音乐。)
含义:强调对特定事物有特别的喜好或倾向,比“prefer”语气稍正式一些。
例句:
Many people have a preference for natural materials.(很多人偏爱天然材料。)
I have a preference for books with happy endings.(我偏爱结局美好的书。)
含义:指对某人或某物的偏爱、偏向,是一种较为正式的表达,常用于书面语或较为严肃的场合。
例句:
His partiality for his own team was obvious during the game.(在比赛中,他对自己队伍的偏爱十分明显。)
The judge showed no partiality in his decisions.(法官在裁决中没有表现出任何偏爱。)