“反之”在英语中常见的表达有 “on the contrary”、“conversely” 或 “in reverse”,具体使用哪个取决于语境:
1、 “on the contrary”:
用于强调与前文所述完全相反的情况,语气较强。
例句:He didn't seem angry. On the contrary, he looked quite pleased.(他似乎没有生气,相反,他看起来很高兴。)
2、 “conversely”:
用于引出与前文相对或相反的观点、情况或事实,通常用于学术或正式语境。
例句:High interest rates may stimulate savings. Conversely, low interest rates may discourage savings.(高利率可能会刺激储蓄,相反,低利率可能会抑制储蓄。)
3、 “in reverse”:
侧重于表示顺序、方向或过程的相反,通常用于描述动作、过程或情况的倒置。
例句:If you drive in reverse, you'll see the sign.(如果你倒车,就会看到那个标志。)