“死点”在机械工程、物理学等不同语境下有不同英文表达,常见有以下几种:
dead point:这是最常用的表达,指机构中连杆与从动件共线的位置,此时机构的传动角为零,从动件不能运动或运动方向不确定。例如:The slider-crank mechanism has two dead points in one cycle.(曲柄滑块机构在一个循环中有两个死点。)
lock-up position:也可用于描述类似“死点”使机构无法正常运转的位置状态,强调机构因位置关系而被“锁住” 。例如:At the lock-up position, the machine can't operate normally.(在锁住位置,机器无法正常运转。 )
stagnation point:在流体力学中,指流体速度为零的点,可译为“滞止点”,但在某些语境下和机械中的“死点”概念有相似之处,即都存在一种“停滞”状态。例如:At the stagnation point on the surface of an object, the fluid velocity is zero.(在物体表面的滞止点,流体速度为零。)
critical point:在数学、物理中,有“临界点”之意,在某些特定情况下,也可用来类比“死点”这种关键、特殊的状态点。例如:We need to pay special attention to the behavior of the system at the critical point.(我们需要特别注意系统在临界点的行为。 )不过,它和机械工程中严格意义的“死点”有一定区别。