“完成交易”常见的英文表达有 "complete the transaction" 或 "finalize the deal"。
"complete the transaction" 更侧重于交易流程的全面结束,强调从开始到结束的完整性。
"finalize the deal" 则更强调将交易推向最终确定的状态,常用于商业谈判或合同签订的语境中。
根据具体语境,你可以选择更合适的表达。例如:
We need to complete the transaction by the end of the week.(我们需要在本周末前完成这笔交易。)
After months of negotiation, we finally finalized the deal yesterday.(经过数月的谈判,我们昨天终于敲定了这笔交易。)