“半合法市场”可以翻译为 "semi-legal market" 或 "quasi-legal market"。
"semi-legal" 表示部分合法,即某些方面符合法律要求,但其他方面可能不完全合法或处于灰色地带。
"quasi-legal" 也有类似含义,强调某种行为或状态虽不完全合法,但具有某种法律上的特征或认可度。
在实际使用中,可根据具体语境选择更合适的表达。例如,若强调市场部分合法运营的特征,“semi-legal market”更为贴切;若侧重于法律模糊性或非正式性,“quasi-legal market”可能更合适。