“湿草原土”可以翻译为 “wet meadow soil” 或 “humid steppe soil”,具体使用哪个取决于语境和想要强调的特征:
“wet meadow soil”:强调土壤位于湿草地这一生态环境中,突出了土壤的水分条件。
“humid steppe soil”:强调土壤处于湿润的草原地带,“humid”表示湿润,“steppe”表示草原,更侧重于描述土壤所在的地带类型。