“迸发”常见的英文表达有 burst out、erupt、spring forth 等,具体使用需根据语境:
1、 burst out
含义:强调突然、猛烈地爆发出来,常带有一种无法抑制的强烈情感或力量。
例句:The crowd burst out in cheers when the team won.(当球队获胜时,人群爆发出一阵欢呼声。)
2、 erupt
含义:原本指火山爆发,后引申为情绪、冲突等突然而激烈地爆发出来,通常带有一种不可控的、猛烈的意味。
例句:Violence erupted in the city after the election results were announced.(选举结果公布后,城市里爆发了暴力事件。)
3、 spring forth
含义:更侧重于从某个地方或某种状态中迅速、有力地涌现出来,有一种生机勃勃、充满活力的感觉。
例句:New ideas and creativity sprang forth from the team's brainstorming session.(在团队的头脑风暴会议上,新的想法和创造力不断涌现。)