“朦胧地”常见的英文表达有 vaguely、dimly 或 hazily,具体使用哪个词取决于语境:
Vaguely:侧重于表达模糊、不清晰、不确定的状态,可用于描述记忆、感觉、描述等。例如:
I can only vaguely remember what happened that night.(我只能朦胧地记得那天晚上发生了什么。)
She gave a vaguely worded response.(她给出了一个措辞模糊的回应。)
Dimly:常用来形容光线昏暗、视线模糊,也可引申为对事物理解不清晰。例如:
We could see the outline of the building dimly through the fog.(透过雾气,我们只能朦胧地看到那座建筑的轮廓。)
He only dimly understood the situation.(他只是朦胧地理解了这种情况。)
Hazily:更强调一种如梦似幻、不清晰的感觉,常用于描述视觉、记忆或理解。例如:
The mountains appeared hazily in the distance.(远处的山峦朦胧地浮现出来。)
I recall the event hazily.(我朦胧地回忆起那件事。)