“所作所为”常见的英文表达有 “actions and deeds” 或 “what one has done”,以下为你详细介绍:
含义:直接对应“所作所为”的字面意思,“actions”强调具体的行为、举动,“deeds”也有行为、事迹之意,常带有一定道德或社会意义的色彩,二者结合能全面涵盖“所作所为”的含义。
例句:His actions and deeds have left a deep impression on everyone.(他的所作所为给每个人都留下了深刻的印象。)
含义:这是一个更口语化、更灵活的表达,侧重于描述一个人已经完成的事情,即“某人所做的事情”。
例句:We should not judge a person solely by what he has done in the past.(我们不应该仅仅根据他过去的所作所为来评判一个人。)