“柔软如羽毛的”可以翻译为 “as soft as a feather” 或 “feather-soft”。
“as soft as a feather” 是一个比较生动的比喻表达,通过将某物的柔软程度与羽毛进行对比,来强调其极致的柔软。
“feather-soft” 则是一个形容词短语,直接描述了某物像羽毛一样柔软的特性,简洁而富有表现力。