“虚荣心强的”可以用英语表达为 “vain”、“vanity-prone” 或 “overly concerned with one's appearance/reputation”(根据具体语境选择更合适的表达)。以下为详细解析:
1、 vain
词性:形容词
含义:直接指“虚荣的;自负的;徒劳的”,强调过分关注自身形象或成就,常用于描述人或行为。
例句:
She's a vain person who constantly seeks attention.(她是个虚荣的人,总想引人注目。)
His vain attempts to impress others only made him look ridiculous.(他试图打动别人的虚荣行为,反而让他显得可笑。)
2、 vanity-prone
词性:复合形容词(由名词“vanity”+后缀“-prone”构成)
含义:更具体地表达“容易虚荣的;倾向于虚荣的”,适合学术或正式语境。
例句:
Vanity-prone individuals often struggle with self-acceptance.(容易虚荣的人往往难以接纳自己。)
3、 overly concerned with one's appearance/reputation
结构:短语(副词+过去分词短语)
含义:强调“过度关注外表或声誉”,适用于需要详细描述的场景。
例句:
He's overly concerned with his appearance, always checking the mirror.(他过分在意自己的外表,总是照镜子。)
Her focus on reputation made her seem vain to others.(她对声誉的关注让旁人觉得她虚荣。)
选择建议:日常口语中,vain 最简洁常用。
学术写作或需要强调倾向性时,vanity-prone 更专业。
需详细解释虚荣的具体表现时,用短语更清晰。