“最后面的”可以用英语表达为 “the farthest back” 或 “the rearmost”,具体使用取决于语境:
1、 the farthest back
用于描述在空间或顺序上处于最末尾、最靠后的位置,强调与前方或起点的相对距离。
例句:
The last seat in the row is the farthest back. (这一排最末尾的座位是最靠后的。)
2、 the rearmost
更侧重于物理位置上的“最后方”,常用于描述物体排列或空间布局。
例句:
The rearmost car in the convoy lost contact. (车队中最后方的车辆失去了联系。)
其他类似表达:the last one in line(队列中最后一个)
the furthest to the rear(最靠后的位置)
根据具体语境选择最贴切的表述即可。