“奔放的”可以用英语表达为 unrestrained、free-spirited 或 bold and uninhibited。具体使用哪个词取决于上下文和想要强调的方面:
1、 unrestrained:
含义:无拘无束的,不受限制的,强调自由、无约束的状态。
例句:The dancer moved with unrestrained energy.(舞者以奔放的能量舞动。)
2、 free-spirited:
含义:自由奔放的,具有自由精神的,强调个性上的自由和不受传统束缚。
例句:She is a free-spirited artist who loves to explore new ideas.(她是一位自由奔放的艺术家,喜欢探索新想法。)
3、 bold and uninhibited:
含义:大胆且无拘无束的,强调行为或表达上的勇敢和不受限制。
例句:His bold and uninhibited style of painting attracted many admirers.(他大胆奔放的绘画风格吸引了许多仰慕者。)