“有格子的”可以用英语表达为 “checked” 或 “plaid”(常用于描述布料上的格子图案),也可根据具体语境使用 “grid-patterned”、“with squares/checkered pattern” 等表述。以下为具体说明:
1、 checked
适用场景:描述布料、纸张或设计上有规则格子图案的物品。
例句:
She wore a checked shirt.(她穿了一件有格子的衬衫。)
The checked tablecloth added a rustic touch to the room.(格子桌布为房间增添了一丝乡村风情。)
2、 plaid
适用场景:特指苏格兰风格的粗花呢格子图案,常见于传统服饰。
例句:
He donned a plaid kilt for the Highland Games.(他为高地运动会穿上了格子呢短裙。)
The plaid pattern on the scarf was a nod to Scottish heritage.(围巾上的格子图案是对苏格兰传统的致敬。)
3、 其他表达方式
grid-patterned:强调规则的网格状结构,适用于技术或设计领域。
例句:The notebook has a grid-patterned cover for easy note-taking.*(笔记本的封面有网格图案,方便做笔记。)
with squares/checkered pattern:更直观地描述“有方格”的特征。
例句:The quilt is decorated with small squares in contrasting colors.*(被子装饰着对比色的小方格。)
总结:通用场景:优先使用 checked。
苏格兰风格:选择 plaid。
强调结构或设计:使用 grid-patterned 或 with squares/checkered pattern。
根据具体语境和表达重点选择最合适的词汇即可。