“公社”常见的英文表达有 commune 和 communal settlement(具体含义有差异,需根据语境选择):
含义:指一种政治或社会组织形式,尤其在历史上一些社会主义或共产主义运动中,指的是由劳动者共同拥有生产资料、共同生活和劳动的小型社会单位。它强调成员之间的平等、共同所有和共同管理。在现代用法中,也可指法国等欧洲国家的地方行政单位。
例句:
The Paris Commune of 1871 was an important event in the history of socialist movements.(1871年的巴黎公社是社会主义运动史上的一个重要事件。)
This small village operates like a modern-day commune, with shared resources and responsibilities.(这个小村庄运作起来就像一个现代的公社,资源共享,责任共担。)
含义:更侧重于描述一种由具有共同信仰、生活方式或目标的人组成的居住社区,通常有一定的集体生活特征,但不一定具有严格的政治或经济组织形式。
例句:
The kibbutz in Israel is a well-known example of a communal settlement.(以色列的基布兹是一种著名的公社式定居点。)
This religious group has established a communal settlement in the mountains to live a simple and self-sufficient life.(这个宗教团体在山上建立了一个公社式定居点,以过简单自足的生活。)