“无抵抗力的”可以用英语表达为 “defenseless”、“vulnerable” 或 “susceptible”,具体使用哪个词取决于语境:
1、 defenseless:
含义:没有防御能力的,无法抵抗攻击的。
例句:The weak and defenseless animals were easy prey for predators.(弱小且无抵抗力的动物很容易成为捕食者的猎物。)
2、 vulnerable:
含义:脆弱的,易受伤害的,既可用于形容物理上的脆弱,也可用于形容心理或情感上的无抵抗力。
例句:Children are often more vulnerable to diseases than adults.(儿童通常比成年人更容易患病,即他们在疾病面前无抵抗力。)
另一个例句:She felt vulnerable and alone in the big city.(她在这个大城市里感到无助和孤独,即心理上无抵抗力。)
3、 susceptible:
含义:易受影响的,易感染的,常用于描述对疾病、情感或影响无抵抗力。
例句:Older people are more susceptible to colds.(老年人更容易感冒,即他们对感冒无抵抗力。)
另一个例句:He is susceptible to flattery.(他容易受奉承话的影响,即他在奉承面前无抵抗力。)